双语制作人(北京) 10-15k
北京 经验不限 学历不限
收藏
avator
徐女士 2天前在线
猎头顾问 · 英特利普(深圳)科技有限公司
聊一聊
职位介绍
【工作职责】 1. 项目策划与内容选取:根据市场需求和公司战略,甄选适合制作成双语有声书的内容作品,确保内容的多样性和吸引力; 2. 内容改编与翻译:监督或亲自参与相关内容的编写与翻译工作,确保内容的准确性和流畅性,同时保留原作风格与文化特色,适合有声演绎; 3. 监督录音与制作:负责监督录制过程,包括配音演员的选择、情绪指导、语音风格的统一等,确保音频质量符合高标准。监督后期制作,包括剪辑、混音、音效添加等; 4. 质量控制:确保整个制作流程中,从剧本到成品的每一个环节都达到专业级的质量标准,包括语言准确性、声音清晰度、情感表达等; 5. 跨文化交流:与国际团队合作,确保双语版本能够跨越文化差异,吸引不同背景的听众,包括与外籍编辑、配音艺术家及版权方的沟通协调; 6. 项目管理:制定项目时间表,监控进度,确保项目按时完成并在预算内交付。解决项目过程中遇到的各种问题,确保团队高效运作。 【任职要求】 1. 拥有相关领域的学士学位,如语言学、文学、传媒、音频制作、影视制作或类似专业; 2. 流利的中英双语能力,具备优秀的书面和口头表达能力; 3. 至少3年有声书制作、播客或相关音频内容制作经验; 4. 熟悉音频制作软件和设备,如Pro Tools、Adobe Audition等; 5. 强大的项目管理技能,能够同时管理多个项目并有效解决问题; 6. 具备良好的团队合作精神,能够与多元文化团队有效沟通; 7. 对文学和文化传播充满热情,了解北美小说市场优先; 8. 了解国内外文化差异,能够敏感捕捉听众需求; 9. 对有声内容有浓厚兴趣,对音声有独到的鉴赏能力。
其他信息
语言要求:英语
行业要求:在线社交/媒体

猎聘温馨提示:

1. 如您发现平台内招聘方存在以下违规行为的,请立即举报
  • a. 扣押您的身份证件或者其他证件;
  • b. 要求您提供担保人、担保金或者以其他名义向您收取财物( 如培训费、体检费、资料费、置装费、押金等);
  • c. 强迫您入股或者向您集资;
  • d. 以招聘名义牟取不正当利益;
  • e. 发布虚假招聘广告信息;
  • f. 工作时长违反劳动法规定;
  • g. 存在其他损害您的合法权益的行为。
2. 如您应聘的岗位属于涉外劳务合作/海外岗位的,请务必核实招聘方对外劳务合作资质取得情况,同时注意自身资金安全,防范招聘欺诈。
查看全部

猜你喜欢

1 2 3 4